Летен сезон

Този текст е публикуван преди повече от 3 години

5х3 номинации за „Перото“

Денонощната книжарница в НДК присъжда за трети път литературните си награди

Литературните награди „Перото“ се връчват за трета поредна година. - 5х3 номинации за „Перото“

Литературните награди „Перото“ се връчват за трета поредна година.

5х3 писатели, поети и преводачи се борят за литературните награди „Перото“ тази година. Отличията се присъждат в пет категории – „Детска литература“, „Поезия“, „Проза“, „Превод от български на чужд език“ и „Дебют“ – на творци с принос към българския литературен контекст, като условието е работите им да са излезли в периода 1 юли 2016 – 1 юли 2017 г.

Журито в тазгодишното издание е в състав: проф. д-р Амелия Личева, проф. Милена Кирова, доц. Дария Карапеткова, доц. Дарин Тенев, Георги Иванов, Марин Бодаков, Аксиния Михайлова, Светлозар Желев и Михаела Петрова.

Церемонията по връчването на наградите ще се състои на 2 ноември в „Перото“ в НДК, като своеобразно продължение на честванията по случай Деня на народните будители.

Предлагаме ви пълен списък на номинираните за „Перото“ – 2017.

Категория „Детска литература“

Юлия Спиридонова – Юлка – „Къде си слънце”, Издателство „Кръгозор”;

Маргарит Минков – „Весел гъделичкащ смях” 2, Издателска къща „Жанет 45”;

Радостина Николова – „Моите красиви рога“, Издателство „Мотове“

Категория „Поезия“

Александър Секулов – „Море на живите”, Издателство „Изток-Запад”;

Бойко Ламбовски – „Аутисо”, Издателска къща „Жанет 45“;

Пламен Дойнов – „Балът на тираните”, Издателство „Кралица Маб”;

Категория „Проза“

Момчил Николов – „Последната територия”, Издателство „Сиела”;

Здравка Евтимова – „Юлски разкази”, Издателска къща „Жанет 45”;

Милен Русков – „Чамкория”, Издателска къща „Жанет 45”;

Категория „Превод от български на чужд език“

Анджела Родел – за превода на „Хайка за вълци” от Ивайло Петров на английски език;

Дьорд Сонди – за превода на „Концерт за изречение” от Емилия Дворянова на унгарски език;

Мари Врина – за превода на „Усмивката на кучето” от Димана Трънкова на френски език;

Категория „Дебют“

Антон Стайков – „Добре, че умря Джузепе”, Издателска къща „Жанет 45”;

Петър Крумов – „Катафалка, два носорога”, Издателство „Колибри”;

Велислав Д. Иванов – „Образи и отражения”, Издателство „Колибри”.

Ако не минава и ден, без да ни отворите...

Ако не минава и седмица, без да потърсите „Площад Славейков“ и смятате работата ни за ценна - за вас лично, за културата и за всички нас като общество, подкрепете ни, за да можем да продължим да я вършим. Като независима от никого медия, ние разчитаме само на финансовото съучастие на читатели и рекламодатели.

Банковата ни сметка (в лева/BGN)     С карта през ePay.bg

Bookshop 728×90

Този сайт използва „бисквитки“ с цел анализиране на трафика и измерване на рекламите.

Разбрах