Първи по рода си каталог на съвременните български писатели ще приласкава чужди издатели да издават нашенска литература. Томът бе представен в новооткритата 24-часова книжарница в НДК „Перото“. В него са представени над 60 автори, които фигурират с кратка своя визитка, със синопсис на една своя творба (предимно романи, но има и няколко сборника с разкази) и с откъс от три страници от нея. Изданието предстои да бъде представено в средата на октомври и на Панаира на книгата във Франкфурт.
Каталогът, който е изцяло на английски език, е реален начин издателите да се ориентират в българската литература, стана ясно на представянето в „Перото“ от думите на Жаклин Вагенщайн, зам.-председател на Управителния съвет на Асоциация „Българска книга“, член на експертния съвет на Националния център за книгата и представител на „Колибри“.
Според нея и колегите ѝ появата на подобно издание за пръв път у нас показва волята да се работи за износ на българската литература в чужбина.
Съставителите на каталога първо независимо да изготвили списъци с книгите, които според тях трябва да бъдат представени, а след съпоставка са очертали и всички писатели, които попадат в тома. Те са там предимно с романи – или с последния си, или с друг, знаков или по-подходящ за превод – но има и няколко сборника. Поместен е и специален раздел с по-млади писатели, чиито звезди предстои да изгряват на литературната сцена.
Сред авторите в каталога са Георги Господинов, Емил Андреев, Деян Енев, Милен Русков, Христо Карастоянов, Алек Попов, Владимир Зарев, Владимир Левчев, Теодора Димова, Галин Никифор, Васил Георгиев, Радослав Парушев, Александър Секулов, Здравка Евтимова, Калин Терзийски, Людмила Филипова, Милена Фучеджиева, Емануил Видински, Георги Тенев, Весела Ляхова и други.
В селекцията е включен и романът на покоен писател – „Калуня-Каля“ на Георги Божинов, книга, върната към нов живот преди няколко месеца и радваща се да сериозен успех сред читателите.
„Знаете, че аз съм Рицар на книгата, а работата на един рицар не е да си стои вкъщи, а да обикаля света и да защитава любовта си. В случая това е книгата – каза в „Перото“ директорът на НДК Мирослав Боршош. – Да бъде разпространявана и превеждана на други езици българската литература е много отговорна задача и се надявам с този първи сборник ние да започнем да водим тази политика.“
Редакцията на каталога, както и много от преводите в него, е дело на Анжела Родел. Художественото оформление пък е направил Дамян Дамянов. Цялата информация вътре, обещаваха от Националния център за книгата, ще бъде поместен и на техния сайт, който все още се разработва. Надеждите са обаче до месец той да бъде онлайн.
Първият каталог „Съвременни български писатели“ включва автори и творби от последните години – след това обаче се планира той да излиза ежегодно и да представя най-доброто от родната литература, издавано през съответната година.
За да бъдем още по-добри...
За да бъдем още по-добри и да продължим да бъдем независима медия, не можем да го направим без вас - подкрепете „Площад Славейков“!
Банковата ни сметка (в лева/BGN) С карта през ePay.bg
Площад Славейков ЕООД
IBAN: BG98UBBS80021093830440
BIC: UBBSBGSF
Банка: ОББ
Основание: Дарение