Номинираният за Международната награда „Букър“ роман „Времеубежище“ на Георги Господинов, който вече излезе в превод на над 10 езика, ще бъде издаден в Русия от петербургското издателство „NoAge“, съобщава руската секция на „Форбс“.
„NoAge“ е специализирано в издаването на световна литература. Преводът е на Наталия Нанкинова, благодарение на която руските читатели вече са се срещали с български романи като „Захвърлен в природата“ на Милен Русков, „Нобелистът“ на Елена Алексиева и др.
В интервю, публикувано в сайта на издателството, Георги Господинов отговаря на въпроса как е успял да направи толкова точно предсказание за събитията от февруари 2022 г., въпреки че е писал книгата години по-рано.
„Всичко това витаеше във въздуха – казва той. – Цялата тревога в света и признаците на приближаващото можеха да се докоснат с ръка. За това не е нужно да си пророк. Мисля, че всичко това можеше, ако не да се избегне, то да се отложи за известно време. Струва ми се, че през последните десетина години нещо в човешкото време щракна и се счупи. Затова немалък принос има идването на власт на популистите, Брекзит и прочие. (…) Разбрах едно просто нещо – миналото, което не съществува в паметта ни, може да се връща отново и отново, маскирано като бъдеще. Това е взривоопасно.“
За да бъдем още по-добри...
За да бъдем още по-добри и да продължим да бъдем независима медия, не можем да го направим без вас - подкрепете „Площад Славейков“!
Банковата ни сметка (в лева/BGN) С карта през ePay.bg
Площад Славейков ЕООД
IBAN: BG98UBBS80021093830440
BIC: UBBSBGSF
Банка: ОББ
Основание: Дарение