През лятото на 1964 г. Боб Дилън издава своя четвърти албум, Another Side of Bob Dylan, който включва песента It Ain’t Me Babe (Не съм аз, мила). Тя започва така:
Махни се от прозореца ми, мила,
тръгни си както щеш.
Не мене искаш, мила,
не аз ти трябвам.
Същата есен философът Жан-Пол Сартр изпълнява вариация на същото парче в публично изявление, обясняващо защо, въпреки че му е присъдена Нобелова награда, той няма да я приеме.
„Писателят – казва Сартр, – не бива да позволява да бъде превърнат в институция, дори ако това се случва при най-почетни обстоятелства.“
Дилън говори на въображаема жена, влюбена в него, а Сартр – на истинската Шведска академия, но посланието е сходно:
„Ако ме обичате заради това, което съм, не ме карайте да бъда такъв, какъвто не съм“.
Не знаем дали Боб Дилън е обърнал внимание на работите на Сартр през онази есен преди 52 години. Но сега, когато му е присъдена Нобеловата награда за литература, изглежда върви по стъпките на Сартр. Разбира се, г-н Дилън е една стъпка пред философа: вместо да отклонява наградата, той просто отказва да признае нейното съществуване. Той не е направил изявление и дори не отговаря на телефонните обаждания от Шведската академия. Наградата бе спомената за малко на официалния сайт на Боб Дилън и после съобщението бе изтрито — по негови инструкции или не, никой не знае. А шведите, свикнали на далеч по-благодарствено отношение от своите лауреати, изглежда вече губят търпение: един член на Академията нарече поведението на г-н Дилън „неучтиво и арогантно“.
В тази обрат на събитията има добра доза поетична справедливост. Почти четвърт век, откакто Тони Морисън спечели Нобела през 1993-та, Нобеловият комитет са държи сякаш американската литература не съществува — а сега един американец се държи сякаш Нобеловият комитет не съществува. Връчването на наградата на Боб Дилън беше обида за всички големи американски романисти и поети, често обсъждани като кандидати за приза. Експлицитното послание беше, че американската литература, както традиционно се определя, просто не е достатъчно добра. Това е абсурдна идея, но шведите вярват в нея: през 2008 г. постоянният секретар на Академията, Хорас Енгдал, заяви, че американските писатели „наистина не участват в големия диалог на литературата“ и са ограничени от това „невежество“.
Все пак, съмнително е дали Боб Дилън мълчи в знак на защита на честта на американската литература. (Той прие наградата „Пулицър“ за своите „лирични композиции с изключителна поетична мощ”.) Никой не знае какво възнамерява сега — г-н Дилън винаги е бил труден за тълкуване и като човек, и като поет – и това е една от причините хората да го обичат. Но може би най-добрият начин да разберем неговото мълчание и да го оценим, е да се върнем към Сартр и по-специално към неговата концепция за „недобросъвестната вяра“.
Недобросъвестната вяра, обяснява Сартр в „Битие и нищо“, е обратното на автентичността. Тя става възможна, тъй като човешкото същество не може просто да бъде това, което е, по начина, по който мастилницата просто е мастилница. По-скоро, тъй като ние сме свободни, трябва сами „да направим себе си такива, каквито сме“. В един известен пасаж той използва като пример сервитьор в кафене, който извършва всяка част от работата си малко прекалено правилно, с нетърпение и лукавост. Той е сервитьор, който играе ролята на сервитьор. Но „да бъдеш това, което не си“, е абдикация от свободата; тя включва превръщането на себе си в обект, роля, предназначена за друг човек. За да бъдеш свободен, да действаш с добросъвестна вяра, трябва да останеш недефинирано, свободно, променливо същество, дори ако такъв начин на живот не е много удобен.
Тази начин на мислене се нарича екзистенциализъм, и г-н Дилън е един от неговите най-добри продукти. Да живееш като напълно непознат, като „търкалящ се камък“, е живот със сартъровата добросъвестна вяра, и доста от странностите в живота на г-н Дилън могат да бъдат разбрани като отчаян опит да запази свободата си, въпреки ужасяващия натиск на славата.
В един биографичен очерк в „Ню Йоркър“ през същата 1964 г., Дилън е цитиран да казва, че „повече не иска да пише за хората”, а по-скоро – „да пише отвътре“. Да бъдеш Нобелов лауреат обаче, означава да позволиш „хората“ да те определят, да се превърнеш в обект и публична фигура, а не свободен човек. Нобеловата награда всъщност е крайният пример на недобросъвестна вяра: малка група шведски критици, които се преструват на Глас Божи, и обществеността, която се преструва, че носителят на Нобела е въплъщение на Самата Литература. Цялата тази комбинирана преструвка е точно обратното на истинския дух на литературата, който живее само в личните срещи между читателя и писателя.
Г-н Дилън може и да приеме наградата, но поне дотук неговият отказ да признае властта на Шведската академия е чудесна демонстрация на това как изглежда истинската артистична и философска свобода.
Адам Кърш е поет и критик. Неговата последна книга е The People and the Books: 18 Classics of Jewish Literature.
За да бъдем още по-добри...
За да бъдем още по-добри и да продължим да бъдем независима медия, не можем да го направим без вас - подкрепете „Площад Славейков“!
Банковата ни сметка (в лева/BGN) С карта през ePay.bg
Площад Славейков ЕООД
IBAN: BG98UBBS80021093830440
BIC: UBBSBGSF
Банка: ОББ
Основание: Дарение