Около един век след появата на фразата, че „българите са японците на Балканите“, експозиция в Софийската градска галерия ще изследва тъкмо как се е зародило подобно твърдение – и защо умишлено е било изтрито от историята под влияние на световната политика. Изложбата „Как изкуството на Япония и Китай навлиза в българските земи до края на ХХ век“ представя българските художници, увлечени от културата на Далечния изток, в бурни за страната ни времена.
Колекция с пейзажи, натюрморти и техники от Япония и Китай ще бъде открита в СГХГ на 29 май от 18 ч. Публиката ще види произведения на Иван Милев, Дечко Узунов, Владимир Овчаров, Иван Пенков, Захари Каменов и творби на източни автори от сбирки у нас. Хронологичната линия обхваща почти цял век, като отправна точка е познанието за двете далекоизточни страни, започнало с печатните издания, излизали на български език в столицата на Османската империя. Разказът преминава през бурните политически катаклизми, като деветосептемврийския преврат, и стига чак до началото на новия век.
Далекоизточното изобразително изкуство пристига от запад с параваните и влиянието на импресионизма върху творчеството на българските художници, отбелязва кураторът на изложбата Красимир Илиев. Този вид естетика импонира например на Иван Милев, който много по-често се свързва със сецесиона у нас, още на Николай Райнов, Никола Петров…
В началото на века културният обмен е толкова засилен, че дори се появява фразата „Българите са японците на Балканите“, но тя ще бъде заличена след деветосептемврийския преврат от 1944 г., отбелязват организаторите на изложбата.
В смутните години след смяната на властта у нас китайската култура пристига в нашите земи през СССР – книгите се превеждат от руски, защото в България все още никой не може да чете йероглифи. Провеждат се изложби с пропаганден характер. През 50-те години художниците Стоян Венев и Дечко Узунов поемат по дългите пътища на т. нар. Поднебесна империя и се завръщат с впечатления от един нов свят, със скици в папките и произведения, подарени им от техните гостоприемни колеги. Марин Върбанов и Мирчо Якобов, а след тях Владимир Овчаров се обучават в пекинските академии да размиват туша и овладеят движението на четката.
През 1963 г. разрив в отношенията между китайското и съветското правителства попарва клетвите за вечна дружба между българите и китайците. Същата година се провежда изложба на японски графици и постепенно Страната на изгряващото слънце запълва празнината, оставена от отлива на китайска култура. Процесът ще продължи до 1985 г., когато контактите с Китай са възстановени и в Националния исторически музей е организирана изложба с китайска класическа живопис.
През 80-те години се издава нарастващо количество книги, преведени от японски и китайски. Държавните колекции в София, Пловдив и Сливен се попълват със закупени укийо-е (в буквален превод – „картини от плаващия (преходен/земен) свят). Стартира Биенале на графиката във Варна, в което участието на японски автори се отбелязва с награди. Дните на японската култура, които започнат в началото на следващото десетилетие, се превръщат в ежегоден форум за представяне на различните изкуства. В Националната галерия и в Галерията за чуждестранно изкуство са организирани поредица от изложби, за пръв път се показва китайско изкуство с участието на частни колекции. Краят на века е характерен с двупосочност на контактите, с все по-чести гостувания на български художници в Япония, сред които начело са Стоян Цанев и Захари Каменов (по броя на самостоятелните изложби).
Изложбата „Как изкуството на Япония и Китай навлиза в българските земи до края на ХХ век“ може да бъде разгледана в Софийската градска художествена галерия до 31 август.
За да бъдем още по-добри...
За да бъдем още по-добри и да продължим да бъдем независима медия, не можем да го направим без вас - подкрепете „Площад Славейков“!
Банковата ни сметка (в лева/BGN)
Площад Славейков ЕООД
IBAN: BG98UBBS80021093830440
BIC: UBBSBGSF
Банка: ОББ
Основание: Дарение