Софийска филхармония МЕГАБОРД

В „Площад Славейков“ пишат хора, а не изкуствен интелект.

Най-добрата реклама за Русия не е руска (видео)

Спортна рекламна кампания вкарва феминизъм в детска съветска песен

Новата кампания на „Найк“ „Направени от...“ е вдъхновена от известни спортистки, тяхната целеустременост и начина, по който те променят културата на спорта.  - Най-добрата реклама за Русия не е руска (видео)

Новата кампания на „Найк“ „Направени от...“ е вдъхновена от известни спортистки, тяхната целеустременост и начина, по който те променят културата на спорта.

Един чудесен клип предизвика масово възхищение в социалните мрежи и навсякъде, където се появи, въпреки че е рекламен. Рекламата е за Русия, с рускини и на руски – но не е руска. Песента в основата й също е руска, но в оригинала се пее: „От какво са направени нашите момчета и момичета“, а не: „От какво са направени нашите момичета“. И текстът е доста различен. Ако смятате, че ролята на жените е да бъдат майки и да красят света, че мястото им е в кухнята, а феминизмът е едно голямо недоразумение – най-вероятно изобщо няма да се съгласите с посланието във видеото.   

В „От какво са направени нашите момичета?“ жени – звезди на руския спорт – призовават да се откажем от стереотипите, обкръжаващи момичетата от най-ранно детство. Според руския сайт „Медуза“, „досега в Русия не е имало толкова силна феминистка декларация от страна на голяма световна марка“. Сайтът отбелязва добрите страни и някои недостатъци в клипа.

Двеминутното видео е ядрото на новата кампания на „Найк“ „Направени от…“, вдъхновена от известни спортистки, тяхната целеустременост и начина, по който те „променят културата на спорта“. В кампанията са се снимали олимпийската шампионка по фигурно пързаляне Аделина Сотникова, шампионката на Русия по тай-бокс и ММА боец Анастасия Янкова, скейтбордистката Катя Шенгелия, лекоатлетката Кристина Сивкова, футболистката Ксения Лазарева, балерината Олга Кураева, треньорката Анастасия Котелникова и актрисата Ирина Горбачова.

Главната героиня във филмчето — момиче, изпълняващо пред публика известната съветска песен „Из чего же, из чего же…“ (От какво ли, от какво…). Но когато стига до описанието на това от какво именно са направени момичетата, героинята се замисля. И когато на помощ в залата се появяват спортистките — момичето заменя стария текст с нов.

В оригиналния съветски текст на Яков Харецки момчетата са направени „от лунички и  и фишеци, от линийки и батерийки“, а момичетата — „от кърпички и кълбенца, от загадки и мармаладки“. Авторите на филмчето решават да покажат, че такова разпределение на роли и интереси (наука и дързост за момчетата, ръкоделие и нежност за момичетата) е не просто остаряло, но и вкарва децата в рамките на стереотипи, пречейки им самостоятелно да избират своя път. Затова в обновената версия момичетата са направени „от желязо, от стремления, от саможертви и сражения“, а също „от синини и удари“ и „грация, с която се гордее цялата нация“.

Режисьор на клипа е британецът Дейвид Уилсън, автор на клипове за „Тейм Импала“ и „Арктик Мънкис“, номиниран за „Грами“ за видеото на „Аркейд Файър“ We Exist.

В някои зрители рекламата предизвиква и критически забележки, при това не само естетически. В различни дискусии се повдигат въпроси за „потребителския феминизъм“ (или използването на феминистки идеи за търговски цели) и проявленията на ейджизъм (или възрастови стереотипи) във видеото, защото всички положителни героини в него са млади и стандартно красиви.

За да бъдем още по-добри...

За да бъдем още по-добри и да продължим да бъдем независима медия, не можем да го направим без вас - подкрепете „Площад Славейков“!

Банковата ни сметка (в лева/BGN)     С карта през ePay.bg

kapatovo.bg