Новият роман на Орхан Памук „Чумни нощи”, който излезе на български тази седмица, се определя като литературното събитие на годината, твърдят издателите му от „Еднорог“.
Сюжетът е подозрително актуален, макар действието на историческия трилър да се развива преди повече от 100 години. На малък остров, на който съжителстват мюсюлмани и християни, избухва чума и мирът е загубен завинаги. На фона на взаимни обвинения, ярост, смърт се развива и завладяваща криминална интрига.
В „Чумни нощи“ се разказва за карантина, културни и религиозни спорове, предразсъдъци, война, но най-вече – за страха и хаоса, които съпътстват човечеството, затворено на своя малък остров – Земята. Изграден е по познатата, успешна и красива формула, към която се придържа Умберто Еко в „Името на розата“ – историческа мащабност, съчетана с детайлно построена трилърова фабула.
„Когато се изправяме пред катаклизъм като коронавируса или нещо по-страшно – чумата, ние се променяме, научаваме преди всичко колко хубав е животът, колко е хубаво да си жив. Затова исках да напиша роман за чумата, защото смъртта ни учи колко е прекрасен животът”, казва авторът за своята книга.
Орхан Памук отдавна си извоюва славата на писател, познаващ много добре човешката природа. Затова донякъде камерно, но всъщност в подтекста – изключително мащабно, той описва последиците от една епидемия сред хората – от отричането до парализиращия страх. Намесата на официалните власти е само средство да бъдат разпалени страстите.
Историческият роман е част от повествованието за края на Османската империя, което пронизва много от книгите на Памук. И макар да смесва фантазия с реалност, картината, описваща нашия регион, е плътна и достоверна. Този сблъсък на идеи и вярвания, на дистанция и ангажираност, така характерен за Балканите, едновременно връща в миналото и чертае контурите на настоящето.
Орхан Памук е най-продаваният турски писател в световен мащаб, придобил международна популярност през 90-те години на XX век. Книгите му са преведени на повече от 60 езика. Носител е на Нобеловата награда за литература за 2006 г. за цялостно творчество. През 2003 г. печели международната награда IMPAC за романа си „Името ми е Червен“. Лауреат на Наградата за мир за 2005 г., присъждана от организацията на немските книготърговци. Лауреат на френската награда „Медичи“ за най-добър чуждестранен роман за 2005 г. за „Сняг”. През 2005 г. става почетен член на Американската академия за литература и изкуство, а списание „Тайм“ го включва сред 100-те най-влиятелни личности в света.
Преводът на „Чумният остров“ е на Ивайло Хранов.
За да бъдем още по-добри...
За да бъдем още по-добри и да продължим да бъдем независима медия, не можем да го направим без вас - подкрепете „Площад Славейков“!
Банковата ни сметка (в лева/BGN) С карта през ePay.bg
Площад Славейков ЕООД
IBAN: BG98UBBS80021093830440
BIC: UBBSBGSF
Банка: ОББ
Основание: Дарение