Софийска филхармония МЕГАБОРД

В „Площад Славейков“ пишат хора, а не изкуствен интелект.

Смениха плагиатствана корица на български роман

Всеки нов тираж на „Чудна лятна нощ” вече ще излиза с нова корица

Плагиатстваната корица (вляво) е изтеглена от пазара, вдясно е новият вид, в който се предлага „Чудна лятна нощ“. - Смениха плагиатствана корица на български роман

Плагиатстваната корица (вляво) е изтеглена от пазара, вдясно е новият вид, в който се предлага „Чудна лятна нощ“.

Новият тираж на „Чудна лятна нощ”, първия роман на известната българска драматуржка Яна Борисова, е с нова корица, става ясно от сайта на издателство „Книгомания”, под чийто знак излезе книгата. Първият тираж с корица, подписана от Тодор Манолов, събуди множество реакции на читатели, които откриха пълно съвпадение с оформлението на романа „White Tears” на Хари Кунзру, дело на Ричард Брейвъри.

Вижте още: НЕ СЕ ВЗИМАЙТЕ НАСЕРИОЗНО В „ЧУДНА ЛЯТНА НОЩ“

Изтеглен е тиражът с плагиатстваната корица и сега романът, много добра проза и дело на талантлив автор, се предлага в книжарниците с простичка корица със златни букви на черен фон.

Издателството и авторката са взели решение оттук нататък всеки нов тираж на романа да бъде с различна корица, обясни за „Площад Славейков” главният редактор на „Книгомания” Наталия Петрова.

През април предстои да излезе луксозно издание на „Чудна лятна нощ” с илюстрации и с оформление от Кирил Златков. В това издание за ценители ще бъде включена и музиката на Стефан Вълдобрев, която е част от повествователната тъкан на произведението.

За да бъдем още по-добри...

За да бъдем още по-добри и да продължим да бъдем независима медия, не можем да го направим без вас - подкрепете „Площад Славейков“!

Банковата ни сметка (в лева/BGN)     С карта през ePay.bg

ДС