Пролетният панаир на книгата вече се разположи в сърцето на София и първите дни на юни, както всяка година, ще бъдат посветени на прякото общуване между издатели и читатели. Това са ценни минути за обратна връзка, за прослушване на пулса на издателския бизнес и читателския интерес.
Но зад възторзите и ентусиазма все още има сенки, които неизбежно трябва да бъдат осветени и по възможност – трайно елиминирани. Става дума за участието в подобни авторитетни книжни форуми на издателства, които не спазват Етичната харта на АБК и са некоректни към своите партньори, служители и подизпълнители.
Един от проблемите, за които читателите рядко научават, наскоро бе разкрит в открито писмо от преводача Стефан Русинов до ръководството на Асоциация „Българска книга“. Писмото е адресирано до Десислава Алексиева, председател на Управителния съвет на Асоциация „Българска книга“, и Владислав Симеонов, председател на Контролния съвет на Асоциация „Българска книга“.
Казусът е от невидимата за публиката част от издателската дейност. През 2014 г. издателство „Летера“ възлага на Русинов да преведе от китайски на български език произвeдението „Изтезание със санталово дърво“ на Мо Йен. Средствата за превода са изпратени от китайската агенция на нобеловия лауреат до издателството – това е субсидия, а не риск за издателството. То сключва договор с преводача и уговаря сумата за превода, от която след много настоявания изплаща само част. Останалото Стефан Русинов така и не получава, а сумите са значителни. „Изтезание със санталово дърво“ излиза на български език под знака на „Летера“, номинирано е дори за награда „Христо Г. Данов“ за превод за 2017 г. Но Стефан Русинов никога не получава парите за брилянтния си превод.
Започват съдебни дела. През 2021 г. съдът отсъжда окончателно в полза на преводача. По същия начин е отсъдил през 2015 г. и за друг преводач – Емилия-Боряна Славкова, която е превела романа на турската авторка Ойя Байдар: „Остана топлата им пепел“. Казусът е същият – договорена сума, изплатена част, а за останалото издателството си е направило оглушки, макар да е издало книгата и да е спечелило от продажбите ѝ.
Издателство „Летера“, което е член на Асоциация „Българска книга“, е в процедура по несъстоятелност от септември 2021 г. с решение на съда. Причината е, че не си е платило печатарските услуги на фирма „Алиас Принт“ и задълженията му са такива, че няма как да бъдат изплатени.
Месец след като е заведено делото за обявяване на „Летера“ в несъстоятелност собственичката и лице на издателството – Надя Фурнаджиева – умира след боледуване от Ковид-19. Тя така и не доживява краха на „Летера“, но и не изплаща задълженията, натрупани по време на нейното управление.
А издателството някак чудодейно „възкръсва“, докато тече процедурата по фалита му, и се появява на щанд № 39 в тазгодишния Пролетен панаир.
Стефан Русинов пише в откритото си писмо:
„Летера“ за пореден път ще вземе участие в организирания от Асоциация „Българска книга“ Пролетен базар на книгата, приходите от който сигурно отново ще отидат кой знае къде (където отиде и отклонената от мен преводаческа субсидия). Поне за мен това изпраща лош сигнал за поносимостта на АБК към порочни действия в областта на книгоиздаването и създава впечатление за незаинтересованост към професионалното поведение на членовете на асоциацията и тяхната отговорност към българското законодателство, както и цялостно усещане за произвол, безнаказаност и мамсиджейс“.
Призивът на преводача е да се преразгледа членството на „Летера“ в Асоциация „Българска книга“ на фона на всички нарушения, съдебни дела и измамени контрагенти.
„Надявам се, че Управителният съвет ще намери за необходимо да изчисти това впечатление, като преразгледа членството на издателство „Летера“ и достъпа му до организираните от АБК събития (а защо не и общите условия за членство и съдържанието на Етичната харта на АБК, в която по неразбираеми за мен причини не са включени никакви изисквания за етичното поведение на издателите в обществото). Струва ми се, че прекъсването на това легитимиране ще е добра стъпка към предотвратяването на нови злоупотреби от страна на Lettera, което е и основната цел на писмото ми. Вярвам, че ще се съгласите с мен, че нищо не е само бизнес, а най-малко – книгите“, пише Русинов.
За да бъдем още по-добри...
За да бъдем още по-добри и да продължим да бъдем независима медия, не можем да го направим без вас - подкрепете „Площад Славейков“!
Банковата ни сметка (в лева/BGN) С карта през ePay.bg
Площад Славейков ЕООД
IBAN: BG98UBBS80021093830440
BIC: UBBSBGSF
Банка: ОББ
Основание: Дарение