Софийска филхармония МЕГАБОРД

В „Площад Славейков“ пишат хора, а не изкуствен интелект.

„Твърде личен“ роман на Симон дьо Бовоар излиза за първи път

Когато писателката показала ръкописа на Жан-Пол Сартр, той „запушил носа си“

Илюстрация: Детайл от корицата на „Недоразумение в Москва“ от Симон дьо Бовоар (изд. „Колибри“) - „Твърде личен“ роман на Симон дьо Бовоар излиза за първи път

Илюстрация: Детайл от корицата на „Недоразумение в Москва“ от Симон дьо Бовоар (изд. „Колибри“)

Роман на Симон дьо Бовоар, сметнат за твърде личен от издателите по нейно време, ще бъде публикуван за първи път 75 години след написването му и ще се появи на книжния пазар във Франция по-късно тази година, съобщава „Гардиън“. „Les inséparables“ (Неразделните) е „страстна и трагична“ история за приятелството на френската писателка и феминистка с младото момиче Елизабет „Заза“ Лакоан, която умира на 21-годишна възраст от енцефалит.

Романът е завършен през 1954 г., пет години след излизането на „Вторият пол“. В романа Дьо Бовоар разказва от първо лице за запознанството си с Андре (Заза), която се присъединява към класа на Силви (Симон) в гимназията.

Силви веднага е привлечена от новата си съученичка. Тя ѝ се възхищава, грижи се за нея, прави всичко, за да накара Андре да я заобича – гласи анонсът за книгата от литературната агенция „2 Seas“. – Много бързо двете стават неразделни, от гимназията до трагичната смърт на Андре.

След смъртта на Заза семейството ѝ изразява неодобрението си от връзката на момичето с философа Морис Мерло-Понти, с когото се запознават чрез Бовоар.

От агенцията уточняват, че по времето на Бовоар издателствата сметнали книгата за „твърде лична“ и не проявили интерес да я издадат. Наскоро ръкописът е открит в архивите на авторката от осиновената ѝ дъщеря Силви Льо Бон. Тя пише и предисловието на романа.

Правата за „кратката и ярка“ книга са купени от „Éditions de l’Herne“, които ще издадат романа на френски през октомври 2020 г. В Америка и Великобритания „Неразделни“ на английски ще излезе през втората половина на 2021 г. от издателства, част от „Харпър Колинс“ и „Рандъм хаус“. Интерес към книгата са проявили и издателства в още няколко страни.

Шарлът Найт, редактор от британското издателство „Винтидж“, разказва пред „Гардиън“, че историята се занимава с „приятелството между две млади жени, които се борят с традиционната идея за това каква трябва да бъде жената в ранния XX в. в Париж – девствена, набожна, подчиняваща се и принудена още от ранна възраст да остави настрана собствените си интереси и страсти“.

В мемоарите си „Force of Circumstance“ (Силата на обстоятелствата) Бовоар разказва, че когато показала ръкописа на „Неразделни“ на Жан-Пол Сартр, „той запушил носа си“.

Съгласих се с него: историята нямаше вътрешен плам и не успяваше да задържи интереса на читателя“, пише тя по-късно в дневника си.

Дъщеря ѝ Льо Бон споделя пред „Ню Йорк Таймс“, че чела ръкописа за първи път през 1986 г., малко след смъртта на майка си, и имала намерение да го публикува, но други литературни ангажименти, свързани с наследството на Бовоар, отклонили вниманието ѝ. В момента тя претърсва архивите на Бовоар за романи и разкази. Известно е, че Бовоар била внимателна към ръкописите си и унищожавала онези, от които не била доволна. Този обаче запазила, като казала на дъщеря си да се отнесе към него, както сметне за най-добре.

За да бъдем още по-добри...

За да бъдем още по-добри и да продължим да бъдем независима медия, не можем да го направим без вас - подкрепете „Площад Славейков“!

Банковата ни сметка (в лева/BGN)     С карта през ePay.bg

Bookshop 728×90