Този текст е публикуван преди повече от 9 месеца

Защо тигърът в тази история е мъжки, можеше да е полово неутрален, негодуват активисти

Шотландска организация твърди, че детската книжка „Тигърът, който дойде на чай“ насърчава половото неравенство

Всъщност идеята на „Тигърът, който дойде на чай“ е как да измислиш забавна причина да отидеш семейно на ресторант. Илюстрация: Джудит Кер/Издателство „Лист“ - Защо тигърът в тази история е мъжки, можеше да е полово неутрален, негодуват активисти

Всъщност идеята на „Тигърът, който дойде на чай“ е как да измислиш забавна причина да отидеш семейно на ресторант. Илюстрация: Джудит Кер/Издателство „Лист“

Детски книжки като „Тигърът, който дойде на чай“ насърчават „опасни“ полови стереотипи и може да доведат дори до сексуален тормоз и изнасилване, твърди шотландска активистка. „Zero Tolerance“, влиятелна шотландска организация, посочва обичаната книжка на Джудит Кер от 1968 г. като проблемна заради „старомодния“ начин на изобразяване на жените и заради погрешната семейна динамика на персонажите в историята.

„Тигърът, който дойде на чай“ е една от най-обичаните детски книжки във Великобритания. Разказът в нея е за говорещ тигър, който пристига непоканен на гости в дома на Софи и майка ѝ и изяжда и изпива всичко. Романът на Кер е преведен на български от поетесата Мария Донева и издаден неотдавна от „Лист“. Писана за дъщерята на Кер, историята е подходяща за читатели между 3 и 7-годишна възраст.

Според Рейчъл Адамсън, един от директорите на „Zero Tolerance“, подобни книги, в които се изобразяват „полови стереотипи“ като жени домакини, медицински сестри, секретарки, трябва да бъдат ограничени в детските градини и ясли. Това ще бъде „малка цена за животите на жените“, споделя тя в интервю за „Би Би Си Радио 4“. Адамсън поставя въпроса защо тигърът е от мъжки пол, а не е от женски или не е представен като полово неутрален. Краят на историята, в който бащата на Софи се прибира от работа, вижда опустошението от тигъра и предлага да изведе семейството си на ресторант, е „старомоден и стереотипен“.

Според активистката не е нужно подобна книжка да се забранява в детските градини, но историята може да се използва, за да „даде началото на дискусия“. Подобни „сексистки тропи“ били опасни, защото насърчавали половото неравенство, а за момчетата, отгледани с вярата в стереотипи, имало по-голяма вероятност да пораснат в мъже, които някой ден биха нападнали жена.

Адамсън не иска „публично изгаряне на книги“, но насърчава родителите да „погледнат по-внимателно лавиците си с книги“.

„Трябва да разберем, че това не са просто истории – казва активистката. – Знаем, че половите стереотипи са опасни и насърчават половото неравенство и че половото неравенство е причината за насилието над жени и момичета, като домашно насилие, изнасилване и сексуален тормоз. Знам, че това ще разгневи много хора, но една от тези книги е „Тигърът, който дойде на чай“. Джудит Кер е чудесен автор. Но отразява едно общество, за което трябва да се замислим малко повече.“

В списъка с препоръчителна литература на „Zero Tolerance“ са детски книжки с истории за момче, което иска да стане русалка и за трансджендър дете в детска градина.

Ако не минава и ден, без да ни отворите...

Ако не минава и седмица, без да потърсите „Площад Славейков“ и смятате работата ни за ценна - за вас лично, за културата и за всички нас като общество, подкрепете ни, за да можем да продължим да я вършим. Като независима от никого медия, ние разчитаме само на финансовото съучастие на читатели и рекламодатели.

Банковата ни сметка (в лева/BGN)     С карта през ePay.bg

Bookshop 728×90

Този сайт използва „бисквитки“ с цел анализиране на трафика и измерване на рекламите.

Разбрах