Всичко хубаво предстои…

В „Площад Славейков“ пишат хора, а не изкуствен интелект.

Том Хидълстън: Светът е по-опасен отвсякога

Ролята на тайния агент днес е по-смъртоносна, отколкото през Студената война

Том Хидълстън играе бивш британски войник, служил в Ирак през 2003 г., който работи като нощен мениджър в хотел в Зермат, Швейцария, когато е вербуван от тайните служби.  - Том Хидълстън: Светът е по-опасен отвсякога

Том Хидълстън играе бивш британски войник, служил в Ирак през 2003 г., който работи като нощен мениджър в хотел в Зермат, Швейцария, когато е вербуван от тайните служби.

Шпионинът в днешно време трябва да притежава „вродена смелост и набора от умения“ на най-известните герои от Студената война, описани от Джон льо Каре, но поставен в дигиталната ера, смята Том Хидълстън.

35-годишният актьор, който играе в минисериала на Би Би Си „Нощният мениджър“ – адаптация по едноименния роман на Льо Каре, казва, че макар и да е далеч от Джордж Смайли (бел. ред. – един от най-известните персонажи на писателя), ролята на агента под прикритие днес е много по-опасна, навярно защото природата на споделянето на информация се е променила.

„Безредиците в Кайро по време на Арабската пролет през 2011-а, довели до свалянето на лидера Хосни Мубарак [първите сцени на „Нощният мениджър“], бяха организирани чрез Фейсбук, но вроденият кураж и наборът от умения на шпионина остават същите – казва Хидълстън пред „Радио Таймс“, цитиран от британския „Гардиън“. – Шпионинът трябва да притежава почти свръхестествена способност да разбира, да е незабележим, да е изобретателен, което само по себе си е опасно.“

Хидълстън играе бивш британски войник, служил в Ирак през 2003 г., който работи като нощен мениджър в хотел в Зермат, Швейцария, когато е вербуван от тайните служби. Неговата мисия е да се внедри в приятелския кръг на Ричард Ропър (Хю Лори), британски емигрант и доставчик на химически оръжия за онзи, който даде най-висока цена в Близкия изток.

„На пръв поглед политическият пейзаж във филма почти няма прилика със света на Смайли, но има поразяващи сходства – обяснява Хидълстън. – Вече не се страхуваме от избухването на ядрена война между Изтока и Запада, но имаме други мрачни сили, които ни дават още повече поводи да сме ужасени.

Враговете ни в последното десетилетие са екстремистки джихадистки групировки – престъпната анархия на „Ал Кайда“ или варварското зло на ИДИЛ – и винаги всичко може да се случи. В опитите за обединение на силите на Запада срещу тези нови заплахи, те се превъплъщават в образа на Хидра – отсичаш една глава и на нейно място изникват две нови. Светът е по-опасен отвсякога.“

Ропър, който „търгува със смъртта, печели от нея и се смее“, е, по думите на Льо Каре, най-злият човек на света. А Джонатан Пайн (героят на Хидълстън) трябва да живее под прикритие, в челюстите на звяра, като знае, че всяка грешка, във всеки момент ще доведе до смъртта му.

По-рано Джон льо Каре заяви, че е „имал резерви“, когато разбрал, че романът му ще бъде екранизиран в 6-часова телевизионна драма, ситуиран в днешно време, а не в годините на Студената война, както е в оригинала. Пред „Гардиън“ обаче той коментира, че историята, писана преди близо четвърт век, е станала дори по-добра. В нея вече ги няма „любимите му колумбийски наркобарони, но там са военните лидери на Близкия изток“. А за капак агентът вербовчик вече не е мистър Ленард Бър, а бременната госпожа Анджела Бър.

„В крайна сметка, имаше го логичния въпрос – защо не си напишете свой роман? С всички тези промени какво е останало от моя? – каза тогава Льо Каре. – Отговорът, изненадващо, е – имаме страхотна история, много повече отколкото дръзвах да се надявам.“

За да бъдем още по-добри...

За да бъдем още по-добри и да продължим да бъдем независима медия, не можем да го направим без вас - подкрепете „Площад Славейков“!

Банковата ни сметка (в лева/BGN)

Bookshop 728×90